송곡닷컴을 시작페이지로      송곡닷컴을 즐겨찾기에 

| 프로필 | 번역 | 일기 | 편지 | 표현 | 활용 | 기출지 | 2015 | 14(B) | 14(A) | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 실용 | new | 성문 | Q&A | 사진 |

| 주절주절 | 자작시 |







  동시접속자:     096
 
작성일 : 14/11/17
2015년도 수능 외국어 영역 21번 해설
 글쓴이 : songgok
조회 : 6,709  
   2015-21.hwp (74.0K)


2015년 수능 외국어 영역 21번 정답 및 해설 - 손범식
 
21. 다음 글의 주제로 가장 적절한 것을 고르시오.
 
The most normal and competent child encounters what seem like insurmountable problems in living. But by playing them out, he may become able to cope with them in a step-by-step process. He often does so in symbolic ways that are hard for even him to understand, as he is reacting to inner processes whose origin may be buried deep in his unconscious. This may result in play that makes little sense to us at the moment, since we do not know the purposes it serves. When there is no immediate danger, it is usually best to approve of the child’s play without interfering. Efforts to assist him in his struggles, while well intentioned, may divert him from seeking and eventually finding the solution that will serve him best.
 
① dangers of playing violent games to mental health
② beneficial influence of playing outdoors in childhood
③ children’s play as problem solving with minimal intervention
④ necessity of intervening in disputes between siblings
⑤ parental roles in children’s physical development
 
1. 내용풀이
아이는 놀이를 통하여 어려운 문제들에 대처하는 방법을 배우게 되므로, 아이의 놀이가 당면한 위험이 없으면 놀이에 간섭하지 말라는 것이 중심 내용이다. 따라서 글의 주제로는  ③ ‘최소의 간섭이 수반되는 문제 해결로서의 아이들의 놀이’가 가장 적절함.   ① 폭력적인 게임을 하는 것이 정신 건강에 미치는 위험 ② 어린 시절에 밖에서 노는 것의 유익한 영향 ④ 형제자매 사이의 논쟁에 끼어들 필요성 ⑤ 아이들의 신체 발달에 있어서 부모의 역할
 
2. 구문해설
① [The most normal and competent child encounters what seem like insurmountable problems in living.]     ※normal:정상적인  ※competent:유능한, 적당한  ※encounters:우연히 만나다(come across=run across=meet by chance=happen to meet)    what seem like insurmountable problems in living:삶속에서 극복할 수 없는 문제들처럼 보이는 것   ※what :선포관:~하는 것 ※seem like:~처럼 보이다.(look like)  ※insurmountable:극복할 수 없는(surmount:이겨내다, 극복하다, 산에 오르다. surmountable:이겨낼 수 있는)      가장 정상적이고 유능한 아이라 하더라도 살면서 극복할 수 없는 문제들처럼 보이는 것을 만난다.
 
② [But by playing them out, he may become able to cope with them in a step-by-step process.]    by playing them out:그것들을 놀이로 해 봄으로써(by~ing: ~함으로써,  play~out:~을 놀리로 표출하다, 행동으로 나타내다. ~을 유발시키다. them=insurmountable problems)  ※cope with: ~에 대처하다.  ※a step-by-step process:점진적인 과정     하지만 그것들을 놀이로 해 봄으로써 아이는 점진적인 과정을 통해 그것들에 대처할 수 있게 될지도 모른다.
 
③ [He often does so in symbolic ways that are hard for even him to understand, as he is reacting to inner processes whose origin may be buried deep in his unconscious.]    He often does so:그는 그렇게 한다.(so = 앞 문장: 놀이를 통해 대처하는 능력을 배우는 것)   ※in symbolic ways:상징적인 방식으로  ※as:~ 때문에  as he is reacting to inner processes:그는 내부의 과정에 반응하고 있기 때문에(react to~: ~에 반응하다. inner processes:내부의 과정   whose origin may be buried deep: 그(내부의 과정) 기원이 깊게 숨겨져 있을지 모른다.  whose:소유격 관계대명사로 inner processes를 선행사로 받고 있네욤^^  ※in his unconscious:그의 무의식 안에       그는 그 기원이 자신의 무의식 안에 깊이 숨겨져 있을지도 모르는 내부의 과정에 반응하고 있기 때문에, 흔히 자기조차 이해하기 힘든 상징적인 방식으로 그렇게 한다.
 
④ [This may result in play that makes little sense to us at the moment, since we do not know the purposes it serves.]     result in:결국 ~이 되다. ~을 초래하다. cf)result from: ~에서 기인하다(=arise from)   that은 주격관계 대명사로 play(놀이)를 선행사로 받고 있음   makes little sense: 거의 이해가 안 되다. cf)make sense:이해가 되다. 의미가 통하다. ※at the moment:그 순간에는   ※since we do not know the purposes (that) it serves:그것이 기여하는 목적을 모르기 때문에  ※since: ~ 때문에  ※(that):목적격 관계대명사 생략  ※it=play       이것은 그 순간에는 우리가 거의 이해하기 어려운 놀이가 될 수 있는데, 우리가 그것이 기여하는 목적을 모르기 때문이다.
 
⑤ [When there is no immediate danger, it is usually best to approve of the child’s play without interfering.]     ※When there is no immediate danger:당면한(즉각적인) 위험이 없을 때는 approve of: ~을 승인하다. ~을 인정하다. ※it(가주어) ~ to(진주어) without interfering:간섭하지 말고(interfere:간섭하다. intervene:개입하다. 끼어들다 →ⓝ intervention:간섭, 사이에 끼어 듬.)      당면한 위험이 없을 때는 간섭하지 말고 아이의 놀이를 인정해 주는 것이 대개 제일 좋다.
 
⑥ [Efforts to assist him in his struggles, while well intentioned, may divert him from seeking and eventually finding the solution that will serve him best.]     ※Efforts to assist him in his struggles:아이가 힘들어 할 때 도와 주려는 노력   ※in his struggles:그가 몸부림 칠 때(힘들어 할 때)   ※struggle:노력, 투쟁, 몸부림   ※to assist:는 efforts를 수식하는 부정사의 형용사적 용법  while well intentioned:선의라 하더라도(=while it is well intentioned)   ※well-intentioned:선의로 한, 선의의   divertfrom ⓐ: ⓐ로부터 ⓑ를 빗나가게 하다(빼앗다). cf)deprive ⓐ of ⓑ = rob ⓐ of ⓑ = take away ⓑ from ⓐ =plunder ⓐ of ⓑ = steal ⓑ from ⓐ    ※seekingfinding는 병렬관계  that:은 주격관계대명사      선의라 하더라도, 그 아이가 힘들어할 때 도와주려고 노력하게 되면, 그가 자신에게 가장 도움이 될 해결책을 모색해 마침내 찾아내는 것을 방해할 수 있다.
 
3. 단어정리
*competent:유능한, 능력 있는 *insurmountable: 극복할 수 없는, 넘을 수 없는(surmount:이겨내다, 극복하다) *cope with:~에 대처[대응]하다 *symbolic:상징적인 *unconscious:무의식; 의식이 없는 *serve:기여하다, 도움이 되다. *immediate:당면한, 직접적인 *interfere 간섭하다, 방해하다 *minimal 최소의, 아주 적은 *intervention 간섭, 사이에 끼어듦 *intervene 개입하다, 끼어들다 *dispute 논쟁 *sibling 형제자매
 
4. 전문해석
가장 정상적이고 유능한 아이라 하더라도 살면서 극복할 수 없는 문제들처럼 보이는 것을 만난다. 하지만 그것들을 놀이로 해 봄으로써 아이는 점진적인 과정을 통해 그것들에 대처할 수 있게 될지도 모른다. 그는 그 기원이 자신의 무의식 안에 깊이 숨겨져 있을지도 모르는 내부의 과정에 반응하고 있기 때문에, 흔히 자기조차 이해하기 힘든 상징적인 방식으로 그렇게 한다. 이것은 그 순간에는 우리가 거의 이해하기 어려운 놀이가 될 수 있는데, 우리가 그것이 기여하는 목적을 모르기 때문이다. 당면한 위험이 없을 때는 간섭하지 말고 아이의 놀이를 인정해 주는 것이 대개 제일 좋다. 선의라 하더라도, 그 아이가 힘들어할 때 도와주려고 노력하게 되면, 그가 자신에게 가장 도움이 될 해결책을 모색해 마침내 찾아내는 것을 방해할 수 있다.
 
송곡닷컴(songgok.com) - 손범식
 
   
 

Copyright ⓒ 1998, songgok.com by Bum-Sik Son. update 2011, All rights reserved.