송곡닷컴을 시작페이지로      송곡닷컴을 즐겨찾기에 

| 프로필 | 번역 | 일기 | 편지 | 표현 | 활용 | 기출지 | 2015 | 14(B) | 14(A) | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 실용 | new | 성문 | Q&A | 사진 |

  동시접속자:     050
 
작성일 : 11/12/12
2012학년도 수능 외국어 영역 45번 해설
 글쓴이 : songgok
조회 : 6,192  
   2012-45.hwp (83.0K)


2012년 수능 외국어 영역 45번 정답 및 해설 첨부파일참조
 
45. 글의 내용을 한 문장으로 요약하고자 한다. 빈칸 (A)와 (B)에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?
Mediation is a process that has much in common with advocacy but is also crucially different. It parallels advocacy in so far as it tends to involve a process of negotiation, but differs in so far as mediation involves adopting a neutral role between two opposing parties rather than taking up the case of one party against another. At times, particularly in very complex situations, the processes of advocacy and mediation can overlap, perhaps with very problematic results, as one loses clarity over his or her role. It is therefore important, if not essential, to maintain a clear focus in undertaking advocacy or mediation in order to ensure that the roles do not become blurred and therefore potentially counterproductive. For example, a mediator who ‘'takes sides’' is likely to lose all credibility, as is an advocate who seeks to adopt a neutral position.
Although both deal with negotiation, a mediator needs to maintain [ (A) ] and an advocate partiality in order to [ (B) ] crossing over into each other’'s role.
 
① neutrality - avoid
② neutrality - encourage
③ potentiality- reinforce
④ creativity - facilitate
⑤ creativity - prevent
 
1.내용풀이
중재와 옹호는 모두 협상의 과정을 수반한다는 점에서는 같지만, 그 역할이 구분되기 위해서, 중재자는 중립성에 초점을 두어야 하며 옹호자는 자신의 주장에 초점을 두어야 한다는 요지의 글임. 따라서 (A)에는 neutrality(중립성), (B)에는 avoid(피하다)가 적절함.
 
2. 구문해설
① [Mediation is a process that has much in common with advocacy but is also crucially different (from advocacy).]  ※Mediation:중재 have much in common:많은 공통점이 있다. ※advocacy:옹호 ※crucially: 결정적으로, 중대하게  중재는 옹호와 많은 공통점이 있는 과정이지만, 중요한 부분에 있어서는 다르기도 하다.
 
② [It parallels advocacy in so far as it tends to involve a process of negotiation, but differs in so far as mediation involves adopting a neutral role between two opposing parties rather than taking up the case of one party against another.]
 
※parallel:~과 유사하다, 유사한, 평행선 ※in so(as) far as: ~하는 한에 있어서, ~점에서 ※tend to = have a tendency to: ~하는 경향이 있다. ※involve:포함하다, 수반하다, 관련되다. ※a process of negotiation:협상의 과정 in so far as mediation involves adopting a neutral role: 중립적인 역할을 채택(취하)는 것을 수반하는 점에서. ※between two opposing parties: 두 반대되는 상대 사이에서 ※rather than: ~라기 보다는 taking up the case of one party against another (party): 다른 편에 대한 한쪽 편(party)의 입장(case)를 취하다(지지하다).   중재는 협상의 과정을 수반하는 경향이 있다는 점에서 옹호와 유사하지만, 다른 편에 대한 한쪽 편의 입장을 지지하기보다는 두 반대되는 상대 사이에서 중립적인 역할을 취하는 것을 수반한다는 점에서 (옹호와는) 다르다.
 
③ [At times, particularly in very complex situations, the processes of advocacy and mediation can overlap, perhaps with very problematic results, as one loses clarity over his or her role.]   particularly in very complex situations:특히 복잡한 상황에서. ※the processes of advocacy and mediation:옹호와 중재의 과정 ※overlap:겹치다. ※perhaps with very problematic results:아마도 매우 불확실한 결과를 가지고(problematic:불확실한, 문제가 되는, 미심쩍은)   as one loses clarity over his or her role: 자신(his or her)의 역할에 대한 명확함을 놓치기 때문에(as:~ 때문에)   때때로, 특히 아주 복잡한 상황에 있어서, 자신의 역할에 대한 명확함을 놓치게 되기 때문에, 옹호와 중재의 과정은 아마도 아주 해결하기 어려운 결과를 가지고 겹쳐질 수 있다.
 
④ [It is (therefore) important, (if not essential,) to maintain a clear focus in undertaking advocacy or mediation in order to ensure that the roles do not become blurred and therefore potentially counterproductive.]   [if (it is) not essential,]:필수적이지는 않을지라도 ※it:가주어/to~:진주어 ※maintain a clear focus:분명한 초점을 유지하는 것 ※in undertaking advocacy or mediation: 옹호나 중재를 담당할 때 (in~ing = when:~할 때) ※undertake: 떠맡다, 책임을 지다. ※in order to ensure that~:that이하를 확실하게 하기 위해서 ※the roles do not become blurred and (therefore potentially) counterproductive:역할들이 흐려지지 않고 그래서 역효과를 내지 않다. ※become blurred:흐려지다, 불확실해지다) ※counterproductive:역효과의, 의도와는 반대되는    따라서 옹호나 중재의 역할을 담당함에 있어서, 그 역할들이 흐려져서 어쩌면 그 결과 역효과를 내지 않도록 확실하게 하기 위해 분명한 초점을 유지하는 것이 (필수적이지는 않을지라도) 중요하다.
 
⑤ [For example, a mediator who ‘takes sides’ is likely to lose all credibility, as is an advocate who seeks to adopt a neutral position.]   ※take sides:편들다be likely to: ~하는 경향이 있다, ~하기 쉽다 ※lose all credibility:모든 신뢰성을 잃다. as is an advocate who seeks to adopt a neutral position:중립적인 입장을 취하려고 하는 옹호자처럼   예를 들어, ‘편을 드는’ 중재자는 중간 입장을 취하려고 하는 옹호자가 그렇게 되듯이 모든 신뢰성을 잃게 된다.
 
⑥ [Although both deal with negotiation, a mediator needs to maintain neutrality and an advocate (needs to maintain) partiality in order to avoid crossing over into each other’'s role.]  ※ 여기서 both는 중재와 옹호 ※deal with:다루다, 처리하다, ※an advocate와 partiality사이에는 needs to maintain 가 생략되어 있음 ※in order to = so as to ~하기 위하여avoid ~ing ※cross over: 서로 교차(침범)하는 것. ☞ 둘다(중재자와 옹호자) 모두 협상을 다루기는 하지만, 서로의 역할을 침범하는 것을 피하기 위해서, 중재자는 중립성을 유지하고 옹호자는 편파성(partiality)을 유지할 필요가 있다.
 
3.단어정리
*mediation 중재 *advocacy 옹호 *have in common with ~ 과 공통점이 있다. *crucially 결정적으로, 중대하게 *parallel 유사하다, 평행하다, 평행의 * so far as ~하는 한, *in so far as ~하는 한에 있어서는, ~라는 점에서는 *negotiation 협상 *involve 수반하다, 포함하다, 관련시키다, 몰두시키다 *adopt 채택하다, 취하다, 양자로 삼다 *neutral role 중립적인 역할 *party:상대, (정)당 *case 입장 *take up 지지하다 *problematic 문제가 되는, 불확실한 *overlap 겹치다 *clarity 명확함 *undertake 떠맡다, 담당하다 *blurred 흐려진 *take side 편들다 *counterproductive 역효과를 내는 *is likely to ~하는 경향이 있다, ~일 것 같다 *credibility 신뢰성 *partiality 편파(성) *potentiality 잠재력 *facilitate 쉽게하다, 촉진하다.
 
4. 전문해석
중재는 옹호와 많은 공통점이 있는 과정이지만, 중요한 부분에 있어서는 다르기도 하다. 중재는 협상의 과정을 수반하는 경향이 있다는 점에서 옹호와 유사하지만, 다른 편에 대한 한쪽 편의 입장을 지지하기보다는 두 반대되는 상대 사이에서 중립적인 역할을 취하는 것을 수반한다는 점에서 (옹호와는) 다르다. 때때로, 특히 아주 복잡한 상황에 있어서, 자신의 역할에 대한 명확함을 놓치게 되기 때문에, 옹호와 중재의 과정은 아마도 아주 해결하기 어려운 결과를 가지고 겹쳐질 수 있다. 따라서 옹호나 중재의 역할을 담당함에 있어서, 그 역할들이 흐려져서 어쩌면 그 결과 역효과를 내지 않도록 확실하게 하기 위해 분명한 초점을 유지하는 것이 (필수적이지는 않을지라도) 중요하다. 예를 들어, ‘편을 드는’ 중재자는 중간 입장을 취하려고 하는 옹호자가 그렇게 되듯이 모든 신뢰성을 잃게 된다
중재자와 옹호자 모두 협상을 다루기는 하지만, 서로의 역할을 침범하는 것을 피하기 위해서, 중재자는 중립성을 유지하고 옹호자는 편파성을 유지할 필요가 있다.
 
송곡닷컴(songgok.com) - 손범식
 
   
 

Copyright ⓒ 1998, songgok.com by Bum-Sik Son. update 2011, All rights reserved.